(German
Verfremdung= making strange something that is known or familiar) is commonly, if not very accurately, translated as “alienation effect”. Perhaps more appropriate, although less frequently encountered, are the translations “distancing” or “estrangement effect”.
Verfremdungseffektapplies to the function of any theatrical device or technique designed to dispel the audience's notion that “reality” is directly represented or enacted on stage.
Verfremdungcreates an “estranged”, i.e. detached, and potentially rational, reception of a play, and thus counteracts the spectators' emotional involvement or identification with the characters or action displayed. It is sometimes meant to open a window to the actual social or historical circumstances…
3228 words
Citation: Knapp, Gerhard P.. "Estrangement Effect [Verfremdungseffekt]". The Literary Encyclopedia. First published 18 December 2006 [https://www.litencyc.com/php/stopics.php?rec=true&UID=355, accessed 23 November 2024.]